DISQUS SHORTNAME

Mostrando entradas con la etiqueta Textos de la tradición oral mapuche. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Textos de la tradición oral mapuche. Mostrar todas las entradas

7/21/21

[Libros] Editorial Pehuén presenta libro de Elisa Loncón sobre relatos de la tradición oral mapuche

La presidenta de la Convención Constituyente ha realizado un notable trabajo para el reconocimiento de su cultura.


El pasado domingo 4 de julio, los 155 constituyentes electos se reunieron en el edificio del Congreso Nacional de Santiago para dar inicio a la primera sesión de la Convención Constituyente. Durante esta jornada, Elisa Loncón fue electa como presidenta, poniendo sobre la mesa, como nunca antes, la urgencia de una nueva Constitución plurinacional. Por este motivo es que la Editorial Pehuén destaca, dentro de su catálogo “Kuyfike awkiñ dungu, ecos de voces antiguas. Textos de la tradición oral mapuche recopilados a fines del siglo XIX”, de los editores Elisa Loncón, Belén Villena y Benjamín Molineaux y coeditado con CIIR (Centro de Estudios Interculturales e Indígenas de la UC).

Este libro, corresponde a una reedición del primer registro sustancial de la literatura tradicional mapuche, compilada por el reconocido lingüista Rodolfo Lenz en los últimos años del siglo XIX. Este destacado profesor alemán, llegó a Chile contratado por el gobierno en 1889, ocasión en la que desarrolló una prolífica e importante labor científica y pedagógica, así como también en las áreas de la lingüística y los estudios del folclore nacional.

“Kuyfike awkiñ dungu, ecos de voces antiguas. Textos de la tradición oral mapuche recopilados a fines del siglo XIX”, incluye relatos realzados por hombres y mujeres mapuche representantes de una tradición oral de raíces ancestrales. En su interior, se pueden apreciar cuentos sobre animales y sobrenaturales, así como también narraciones históricas y canciones.


Esta versión, que tiene como editores a Elisa Loncón, Belén Villena y Benjamín Molineaux, busca acercar al lector a los relatos originales, por lo que sus textos se presentan con una ortografía más contemporánea del mapudungun y traducciones castellanas actualizadas. Del mismo modo, se ofrece una aproximación a la pronunciación de los relatos, tal cual se registraron en la zona y según el modo de hablar de quienes los relataron, actualizando la notación fonética de Lenz al Alfabeto Fonético.

Desde su trayectoria profesional y especialmente en su labor como docente en las Universidades de Santiago y Católica, Elisa Loncón ha enseñado el mapudungún como punto de partida para el reconocimiento de la cultura mapuche. A partir de este trabajo es que ha participado en la elaboración del proyecto de ley de Derechos Lingüísticos de Pueblos Originarios y ha colaborado en México y otras instancias para la promoción del multiculturalismo, donde además destacan su veintena de libros publicados.

Redes sociales

Más visto

17 de octubre en cines

17 de octubre en cines
Stella. Una vida

Síguenos en Facebook

Formulario de contacto

Nombre

Correo electrónico *

Mensaje *

index